和秀发saybyebye
作品:《(cod乙女)豢养(nph)》 浴室厚重的门“吱呀”一声被推开,伴随着一股温热潮湿的水汽涌入走廊。
你有些局促地赤着脚踩在粗糙的木地板上,脚趾因为接触到冷空气而本能地蜷缩。那件对你来说堪比麻袋的战术t恤松松垮垮地挂在身上,领口大得稍一低头就能看见大片锁骨,下摆虽然勉强遮住了膝盖,但在走动间那种空荡荡的凉风直灌的感觉实在让人没有安全感。
更糟糕的是,那头被系统催生出来的长发在吸饱了水后变得死沉,像一匹湿透的黑色绸缎披散在身后,水珠顺着发梢滴答滴答地落在地板上,洇出一串深色的水渍。你刚才在里面对着那些瓶瓶罐罐研究了半天,最后好像还是把那瓶印着“all-in-one”(多合一)的蓝色液体当成了沐浴露,现在浑身都是一股凛冽的男士古龙水味。
keegan靠在对面墙上,听到动静,他抬起眼皮,那双灰蓝色的眸子在触及到你的瞬间极快地收缩了一下。
视觉冲击有点大。
十分钟前还是个满身泥泞的落难公主,现在洗干净了,那身皮肤莹润得在昏暗的走廊灯光下简直有些晃眼。黑色的布料更加衬托出那种健康的白,湿漉漉的头发贴在脸侧,那双因为热水熏蒸而略显迷离的眼睛正怯生生地看着他。
很漂亮,一看就知道是某东方大国的血脉明珠。
他想起了某种如果不小心对待就会立刻死掉的珍禽幼兽。
你下意识地拽紧了衣摆,那种下半身空荡荡的凉意让你极度缺乏安全感。
看着面前这个即使穿着便装也依旧气场压人的男人,那个熟悉的面部轮廓和那双标志性的眼睛让你脑海中那根弦突然崩了一下。
keegan。
那个只在屏幕里见过的、沉默寡言的男人。
你张了张嘴,那个名字几乎要脱口而出,但理智在最后一秒猛地踩了刹车。在这个充满敌意和未知的世界里,表现得像个无害的迷途游客远比暴露自己是个“穿越者”或者“知道剧情的人”要安全得多。
你硬生生地咽下了那个名字,转而换上一副更加局促的表情。你伸出一根手指,有些尴尬地指了指自己光裸的大腿,声音小得像蚊子哼哼:
“那个……有裤子吗?”
你的脸涨得通红,眼神飘忽不定,根本不敢直视他的眼睛。
“我、下面空的。有点凉。”
其实你想说的是真空真的很没安全感,这t恤虽然大,但只要稍微抬手或者弯腰,你就得面临走光的风险。你严重怀疑这个看起来一本正经的男人是不是故意的。
男人闻言,视线不受控制地顺着你手指的方向下移,掠过那双光裸的、因为紧张而互相磨蹭的小腿,最后停在你那两只不知道该往哪放的手上——你正死死拽着t恤下摆,试图把它往下扯得更长一点。
we039;re
spec
ops
unit,
not
clothing
store.
(我们是特种部队,不是服装店。)
他移开了目光。
the
smallest
pants
we
have
would
fit
two
of
you.
(我们最小的裤子都能塞进两个你。)
他站直身体,迈步向你走近。
and
unless
you
want
to
wear
our
spare
boxers...
which
highly
rmend
against...
this
is
it.
(除非你想穿我们的备用平角裤……我强烈不建议你这么做……就只有这个了。)说到这儿,他似乎也觉得这对话有点尴尬,轻咳了一声移开视线。
感受着走廊里渗透进来的寒意,keegan叹了口气。他大步走进旁边的休息室,抓出一件加厚版的战术连帽衫。这是他在西伯利亚任务时穿过的,面料厚实且足够长。
他转过身一扔,宽大的衣服像是一张白色的网,兜头盖脸地罩在了你身上,顺便遮住了那道让他视线无处安放的曲线。
put
this
on.
it039;s
thick
enough
to
cover
the
rest.(穿上这个。够厚,能把剩下的都遮住。)
看着你手忙脚乱地往那件沉重的连帽衫里钻,keegan终于把目光移回你的脸上,又很快被你那头湿漉漉的长发吸引了注意。
那些发丝垂落在木地板上,像是一团混乱潮湿的丝线,正贪婪地吸收着走廊里的灰尘。
your
hair
is
liability,
kid.
in
fight,
it039;ll
get
caught
in
everything.(你的头发是个累赘,孩子。打起来的时候,它会挂住所有东西。)
go
back
to
the
room.
if
ghost
sees
you
like
this,
he039;ll
give
you
buzz
cut
with
a bat
knife.(回房去。要是ghost看到你这副样子,他会直接给你推个寸头。)
他伸出大手,在你背后虚虚推了把,像是在驱赶一只误入雷区的流浪猫。
这似乎提醒了你,你恍然后向他伸手讨要剪刀提议想剪头发。
keegan看着伸到面前的那只手,虽说他不该直接将这种利器给你,但他有信心在你暴起的时候制服你。于是他没有多问半句废话,也没有质疑这个突如其来的要求。目光在你脸上多停留了两秒后,他从大腿外侧的战术袋里摸出那把黑色的急救剪刀——这是用来剪开伤员衣物的工具,刀刃锋利且带有锯齿。
don039;t
cut
yourself.
i039;m
not
stitching
you
up.(别剪到自己。我可不会给你缝针。)
他倒转刀柄,将剪刀拍在你手心。金属还带着他体温的余热,沉甸甸的。
你欣喜地接过剪刀,紧接着便是那种令人牙酸的“咔嚓”声。湿润的黑发大片大片地坠落,砸在那件灰扑扑的连帽衫上,再滑落到老旧的木地板上,积成一滩黑色的水渍。
keegan双臂抱在胸前,看着这充满破坏性的一幕。他原本以为这姑娘会像大多数平民那样对自己的头发哭哭啼啼,没想到下手这么干脆。刚才还柔顺得能去拍洗发水广告的长发,此刻在她手下变成了杂乱无章的齐肩短发。
只不过技术实在不敢恭维。
后面那块参差不齐,左边比右边短了一截,后颈处甚至还有几缕漏网之鱼尴尬地翘着。
stop.
you039;re
butchering
it.(停。你在糟蹋它。)
keegan终于看不下去了。他叹了口气,大步走上前,从你手里拿回剪刀。他比你高太多,不得不微微弯下腰按住你的肩膀,把你转了个身背对自己。
head
down.(低头。)
粗糙的指腹穿过那些湿冷的发丝,他能感觉到那种细腻的触感。他并拢两指,夹住那一缕剪得乱七八糟的发尾,剪刀利落地“咔”了一声。
碎发落在他的靴面上。
keegan的动作很快,他甚至不需要梳子,光凭眼力就能把那条歪七扭八的底线修平。温热的呼吸喷洒在你发顶,在这个充斥着霉味和火药味的破旧屋子里,你安静得只能听见剪刀咬合的细微声响。
better.
less…chaotic.(好多了。没那么……混乱了。)
他直起身,审视了一下自己的杰作。虽然还是有些凌乱,但这短发反而更衬得她脖颈修长脆弱,那双眼睛在湿漉漉的刘海下显得更大了。
“吱——”楼梯口的木板发出一声不堪重负的呻吟。
k?nig的身影出现在转角处。那个两米多高的奥地利巨人本来是上来执行ghost的命令押送犯人的,结果却看见了这副光景——平日里冷得像块石头的keegan,正拿着把剪刀站在那个“危险生物”身后,脚下全是黑色的断发。
k?nig下意识地停住脚步,巨大的身躯把狭窄的楼梯口堵得严严实实。他隔着用黑色t恤自制的狙击手头套,浅蓝色眼睛瞪得老大,视线在keegan手里的剪刀和那个变得完全不一样的女孩之间来回跳跃。
keegan?
did
she…did
she
attack
you?(keegan?她……她攻击你了?)
k?nig紧张发问。
tactical
grooming,
k?nig.
relax.(战术修整,k?nig。放松。)
keegan收起剪刀,顺手拍掉了战术裤上沾着的几根碎发。他没有解释太多,只是侧过身,给那个一脸懵的巨人让出一条道。
clean
this
up.
use
the
vac
in
the
closet.
don039;t
leave
dna
everywhere.(把这儿清理干净。用壁橱里的吸尘器。别把dna留得到处都是。)
keegan指了指地板上的那一滩黑发,语气自然得仿佛这是任务里的一部分。不等k?nig抗议,他便重新把注意力放回了漓音身上。
room
is
down
the
hall.
last
door
on
the
left.(9号房在走廊尽头。左边最后一扇门。)
他用下巴指了指方向,侧身示意。看着那个穿着他不合身t恤、顶着一头还有些滴水的短发的背影,keegan觉得比起刚才那个长发飘飘的“公主”,现在的她看起来确实稍微顺眼了那么一点点。
至少看起来像个能在这活过一晚上的样子了。

